Gracias por reservar con ALTITUDE BIKING, para ALTITUDE TRAVEL DMC
Ahora vienen los detalles. Lea este acuerdo con atención.
Asunción de Riesgo: He solicitado voluntariamente participar en el tour en el que estoy reservando, que puede incluir actividades Culturales, Trekking, Mountain Bike o Ciclismo Tours, Rafting y/u otros deportes al aire libre y de aventura (“Actividades de Aventura”). Participo voluntariamente en este tour con el conocimiento de los riesgos y peligros potenciales involucrados, que incluyen pero no se limitan a: peligros y riesgos inherentes a las actividades de aventura. El pasajero participa voluntariamente en este tour con el conocimiento de los riesgos y peligros potenciales que conlleva, que incluyen pero no se limitan a: peligros y riesgos inherentes a las Actividades de Aventura.
El pasajero asume la responsabilidad total y completa de verificar y confirmar todos y cada uno de los requisitos de pasaporte, visa, vacunación u otros requisitos de entrada de cada destino y todas las condiciones de seguridad en esas actividades.
El pasajero reconoce que ha leído, entendido y aceptado los siguientes puntos.
1. El pasajero es responsable de informar a Altitude ANTES de la actividad de cualquier enfermedad existente, lesión o alergia que tenga que pueda afectar su capacidad para realizar la actividad de aventura, o que pueda requerir tratamiento durante la actividad. Además, es su responsabilidad informar a los guías de cualquier ayuda extra que pueda necesitar antes o durante el viaje por su
condición.
2. El pasajero también es responsable de informar a esta oficina si es inexperto en bicicleta de montaña o si esta muy nervioso o asustado por el viaje en el que estará participando (esto en caso de que necesitemos ofrecerle asistencia
adicional).
3. El pasajero es consciente y responsable de que el seguro de viaje internacional contempla accidentes de actividades de aventura o riesgo (Mountain bike, Rafting, otros similares), caso contrario debe optar por contratar un seguro de accidentes de ALTITUDE.
4. Altitude es responsable de proporcionar equipos y bicicletas en óptimas condiciones para el recorrido, no obstante pueden presentarse situaciones de reparación o mantenimiento durante el recorrido, las cuales serán encargadas por el equipo mecánico de ALTITUDE. El pasajero es responsable de pagar los daños a las bicicletas o al equipo ALTITUDE, si:
– El daño es causado por el uso inadecuado de equipos o bicicletas
– Falta de atención o irrespeto a los discursos de seguridad de los guías, brindados en paradas estratégicas durante el recorrido.
– Incumplimiento de las normas de seguridad en la conducción durante el recorrido (Retirar las manos del volante durante el manejo de la bicicleta, derrapes, mal uso de los frenos, etc.).
– Exceso de velocidad con la bicicleta en cualquier tramo del recorrido (bajo cualquier condición se permite pasar por encima de su guía principal).
Si la bicicleta presenta daños por alguna de estas situaciones, me comprometo a devolver la bicicleta y/o el equipo en las mismas condiciones en que los recibí, así mismo me hago responsable de reponer cualquier daño o pérdida en el equipo provisto (Casco, guantes, protecciones, traje).
5. Por su parte, La Agencia es responsable de organizar y supervisar todos sus recorridos, incluyendo la asignación de un guía experimentado para el grupo. La Agencia también es responsable de responder cualquier pregunta que pueda tener sobre los riesgos que implica esta actividad. Estos incluyen, pero no se limitan a, fuerzas de la naturaleza, condiciones climáticas extremas, actos de Dios, disturbios civiles y gubernamentales, esfuerzo físico para el cual no estoy preparado, y la falta o la naturaleza limitada de las posibilidades de rescate o evacuación si Quede lesionado, incapacitado o discapacitado. Los pasajeros que se inscriban en un paseo o actividad de aventura durante la temporada de lluvias deben reconocer que el clima puede muy bien afectar negativamente su viaje por medio de, pero no limitado a, visibilidad reducida, modificaciones forzadas al horario, condiciones especialmente duras, o que,
igualmente, las condiciones pueden ser excelentes.reembolsos o descuentos debido a las condiciones climáticas.
.
.
6. Entiendo que los guías de Altitude, si bien están capacitados en primeros auxilios, no son enfermeros ni médicos calificados, por lo que la atención médica que brindarán en caso de accidente se limita a primeros auxilios, y los suministros médicos que llevan también son limitados a los necesarios para permitir que una persona sea llevada con seguridad a atención médica secundaria profesional y calificada. Si bien se llevan algunos analgésicos, entiendo que si decido tomarlos, lo hago por mi propia voluntad y bajo mi propio riesgo.
7. El ciclismo de montaña y/o las excursiones de aventura, como otros deportes de aventura, contienen un elemento de riesgo. Como tal, entiendo que existen riesgos asociados con las actividades que realizaré con ALTITUD. Acepto que no es deseable ni factible eliminar todo el riesgo de estas actividades y que este riesgo es una parte esencial de la experiencia de aventura y brinda el desafío de las actividades al aire libre. El pasajero reconoce que el placer de emprender actividades más allá de la seguridad normal del hogar, el trabajo o el país es en parte la razón de mi participación en este viaje. Es consciente de que ALTITUDE y sus empleados tomarán todas las medidas razonables y practicables para gestionar estos riesgos a un nivel aceptable.
En cualquier momento durante esta actividad, entiende que es libre de solicitar información sobre la actividad y hacer su propia decisión sobre su nivel de participación. El pasajero acepta la responsabilidad personal por sus propios actos durante esta actividad, que emprende bajo su propio riesgo. El pasajero también reconoce que si actúa en contra o fuera de las instrucciones y consejos que me se le han dado, incrementa significativamente el riesgo y al hacerlo será personalmente responsable de las consecuencias. El pasajero también es responsable de garantizar que sus acciones o inacciones no pongan en peligro la seguridad de los demás. Acepta que la Agencia NO es responsable en caso de lesión, pérdida o muerte durante el viaje.
8. Además, el pasajero acepta que si se lesiona o enferma durante la actividad, ALTITUDE puede, a su costa, organizar o proporcionar tratamiento médico, evacuación o cualquier otro servicio de emergencia en su nombre como ALTITUDE y su personal lo consideren necesario o apropiado para su seguridad y bienestar.
Los vehículos de apoyo que utiliza ALTITUDE pueden cobrar la evacuación de un cliente a una buena clínica en La Paz, y regresar al grupo. Este costo se pasará al pasajero y se le proporcionará un recibo que puede usar para reclamar este monto a su seguro de viaje.
9. ALTITUDE se reserva el derecho de cancelar o modificar el viaje por la seguridad de los participantes o cuando las condiciones hagan inviable el viaje en su forma anunciada. En tal caso, ALTITUDE se esforzará por proporcionar actividades o rutas alternativas
seguras y divertidas para el grupo ese día. Cuando la cancelación o modificación sea el resultado de circunstancias fuera del control directo de ALTITUDE (incluidos, entre otros, mal tiempo fuera de temporada, protestas civiles, un accidente o cierres o bloqueos de carreteras), la Agencia no proporcionará NINGÚN REEMBOLSO. La única excepción a esto es en ocasiones en las que la actividad real del tour nunca se inició, en cuyo caso ALTITUDE proporcionará un reembolso completo. En los casos en que la cancelación a mitad del recorrido resulte en menos del 75 % de la actividad realizada, ALTITUDE ofrecerá un descuento a los participantes para un futuro recorrido ALTITUDE. El monto de este descuento queda enteramente a discreción de ALTITUDE
10. ALTITUDE se reserva explícitamente el derecho de sus guías a negarse a permitir que un participante cabalgue o participe en una parte o la totalidad de una aventura si esa persona se presenta bajo la influencia del alcohol o las drogas. Si una persona no cumple con las instrucciones de seguridad o se comporta de una manera que pone en riesgo la seguridad. Si el pasajero se encuentra en tal circunstancia, NO HAY REEMBOLSO ni DESCUENTO ni TRANSFERENCIA.
11. El pasajero entiende que si POR ALGUNA RAZÓN cancela su participación, necesita cambiar la fecha del viaje para el cual firmó, o no llegó a tiempo a su viaje, se le descontará una penalidad de cancelación de su pago por el viaje de la siguiente manera:
En la mañana del viaje – 100% de penalización Fuera del horario de oficina antes del viaje
De lunes a viernes después de las 20hrs. sábados y domingos después de las 17:00hrs.: penalización del 75%
Reprogramación sin cargo adicional solo se permite con un día de anticipación (durante el horario comercial)
.
.
. La Agencia puede proporcionar un «Recibo de Tarifa de Cancelación» que se puede utilizar para reclamar esta penalización de su seguro médico o de viaje. Esta sanción refleja el costo real a ALTITUD de un cliente, que no va en un corto plazo y es fijo, inflexible, y no se hará excepción, y el pasajero entiende específicamente esto
El pasajero declara que ha leído atentamente, Y ESTÁ DE ACUERDO, con los 11 puntos anteriores de esta Declaración de Riesgo y Responsabilidad Personal a sabiendas y voluntariamente:
El pasajero ha leído atentamente y comprende las disposiciones y consecuencias legales de este acuerdo, y por el presente acepta todas sus condiciones. Esta de acuerdo en que, si alguna parte de este acuerdo se considera inaplicable, las partes restantes seguirán siendo plenamente vigentes.